Keine exakte Übersetzung gefunden für تنظيم المشروع

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تنظيم المشروع

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Organización y gestión del proyecto
    هاء - إدارة المشروع وتنظيمه
  • Proyecto para la gestión de los ríos compartidos
    مشروع تنظيم استغلال الأنهار المشتركة
  • Contribuyó a unificar la comprensión organizacional del proyecto a través de un lenguaje estratégico, sistémico pero sobre todo común.
    ويساعد هذا النموذج في توحيد وتنسيق المفاهيم التنظيمية للمشروع في النواحي الاستراتيجية والمنهجية وخاصة اللغة المشتركة.
  • Proyecto de examen de la estructura orgánica
    استعراض مشروع الهيكل التنظيمي
  • En 2005 también se ha organizado un proyecto experimental para promover la sensibilización de los investigadores de ambos sexos sobre los derechos humanos.
    كما تم أيضا في عام 2005 تنظيم مشروع نموذجي لرفع وعي كل من المحققين الذكور والإناث بحقوق الإنسان.
  • • Proyecto de organización y gestión de la calidad (gestión de procesos comerciales).
    مشروع التنظيم وإدارة النوعية (إدارة العملية التجارية).
  • - Coordinador del proyecto de reorganización del armamento de defensa,
    - منسق مشروع إعادة تنظيم أداة الدفاع،
  • También acrecientan la disponibilidad de crédito e impulsan el espíritu de empresa y el desarrollo. Una política propicia en materia de trabajo y migraciones en el plano internacional ayudaría a asegurar que los países menos adelantados obtuvieran los beneficios de la globalización.
    كما أن هذه التحويلات وفرت الائتمان وشجعت على تنظيم المشروعات والتنمية وأوضح أن سياسات العمل والهجرة المساندة على المستوى الدولي من شأنها أن تضمن استفادة أقل البلدان نموا من ثمار العولمة.
  • Los mecanismos nacionales para la igualdad entre los géneros y el Ministerio de Agricultura de Colombia cooperaron en la aplicación del marco jurídico para prestar apoyo a las mujeres de las zonas rurales, entre otras cosas mediante el suministro de fondos destinados específicamente a fomentar la capacidad de gestión de proyectos y la capacidad empresarial de la mujer rural.
    وتعاونت الآليات الوطنية المعنية بالمساواة بين الجنسين مع وزارة الزراعة في كولومبيا من أجل تنفيذ إطار العمل القانوني لدعم الريفيات، بما في ذلك عن طريق توفير الأموال المخصصة لبناء القدرات بشأن إدارة المشاريع وتنظيم المشروعات من أجل الريفيات.
  • Otra importante tarea será garantizar que las normas multilaterales de comercio no limiten la capacidad de los países para alcanzar sus objetivos reguladores, esto es, separar lo que es regulación legítima del abuso proteccionista (discriminación innecesaria).
    ومن التحديات الهامة ضمان ألا تقيد قواعد التجارة المتعددة الأطراف قدرة البلدان على تحقيق أهدافها التنظيمية، أي فصل ما هو تنظيم مشروع عن التعسف في استعمال إجراءات الحماية (التمييز غير الضروري).